慌しい朝の通勤・通学前の時間を過ごす皆さんに
思わず口ずさんでしまう洋楽クラシックと日常生活ですぐに役立つ英語="useful expression"をご紹介します。
 
プログラムホームページはこちら
BBSはこちら
リクエストはこちら
 


  2007.09.12.wed
  I bet you like him.
 

恋人いない暦相当長い花子に親友が「彼」を紹介しようとしています。

「なあ、花子!一回太郎さんに会ってみ!」
「ええ?もうええって〜!」

「いや、ほんま絶対気に入るって!」とこのニュアンスを、「賭ける」という意味の bet を使って表すのが今回の表現です。

何かおいしいものを勧めるときにも him を it に変えてどうぞ。
「ほんまにおいしいねんから〜!」とおいしさを強調する表現になって気持ちがより伝わります。

 
<< LIST