慌しい朝の通勤・通学前の時間を過ごす皆さんに
思わず口ずさんでしまう洋楽クラシックと日常生活ですぐに役立つ英語="useful expression"をご紹介します。
 
プログラムホームページはこちら
BBSはこちら
リクエストはこちら
 


  2007.10.04. thu
  B.Y.O.B.
 
海外では頻繁にパーティが行われていて、日本ほどパーティに対する敷居は高くありません。

特に叶姉妹が行かれるようなセレブ・パーティでなくてもホーム・パーティなんてとにかく週末になったらあちらこちらで楽しまれています。

招待された人に気を遣わせないように向うではよく「お酒は各自持参のこと」と案内状に記したりしています。

bring your own booze. [bottle]

boozeは口語で「酒」、bottleはつまり「酒瓶」となって、つまり「自分の酒は自分で持ってらっしゃい。」となるわけです。

招待状にはこれを省略して B.Y.O.B. などと書かれていることもあるので覚えておくこと。

でも、日本人の友達からのホームパーティの招待状に B.Y.O.B. などと記されていたら一応お約束の突っ込みをいれましょう。

「欧米かっ!」
 
<< LIST