| |
 |
 |
慌しい朝の通勤・通学前の時間を過ごす皆さんに
思わず口ずさんでしまう洋楽クラシックと日常生活ですぐに役立つ英語="useful expression"をご紹介します。 |
| |
 |
|
 |
 |
| |
 |
 |
|
 |
|
|
 |
| |
天賦の才としか言えない位おしゃべりに長けた人がよくいます。
He has the gift of gab.
「彼には弁才がある。」「彼は口達者だ。」
持って生まれた才能のことを神からの贈り物という意味で英語では gift と言いこれに「おしゃべり」を示す gab をつけてこの慣用句が完成します。
おかんにマシンガンのようにいつもやられっぱなしの場合、ボソッと一言どうぞ。
My mom has the gift of gab. |
| |
| << LIST |
|  |
|