|
か質問されて単純に Yes や No で答えられないときに日本語でもよくこう返すことがよくあるじゃないですか! 正にそれの英語版です。
That all depends.
これは省略形で実は That all depends on the situation. がフルの文章になります。つまり「状況や、条件・内容によって私の答えも変わってくるよ。」という意味なのです。
That まで省略して All depends. っていうときもあるし、何なら That all まで略して Depends. だけで代用することもあります。
例えば・・・
「どううちの会社で働かないかい?」とか聞かれるだけで、条件面などまだ見えないときにこの一言で返したりすることになります。
本当によく使われるし、便利なのでしっかりと覚えておきましょう。
|