*#コマキ手帖:福冨渉[2.9 sun]

2月8日のRoundtable with Komaki <コマキ手帖>のコーナー♫
自分と社会、2つの「未来を耕す」をテーマに、
いろんな方にお話を聞いたり、体験していきます!
今夜は・・・・
タイ語教室も開講しました!
書籍「タイドラマにときめきながら覚える きほんのタイ語フレーズ」の著者!!
福冨渉さんとのインタビュー後編をお届け!!
今夜、「タイドラマにときめきながら覚える きほんのタイ語フレーズ」の中からライブで使えるタイ語を教えてくれました!
1, สุดยอด(スット ヨート)/ 最高
⇨客席にいる時に叫んでもOK!アーティストに会って、1言言ってもOK
・後ろの“ト”は発音しない。「スット(最も)」と「ヨート(頂点)」という意味の掛け合わせで best of best みたいなイメージ!
・発音は、スットの方はどんどん口をギュッととすぼめて、ヤートの方は口を今度は大きくする
2.ชอบ มาก(チョープ マーク)/すごく良かった
アーティストに会って、「すごく良かった」一言伝える時に!
・発音は“プ”“ク”は発音しない感じ。
・チョープが好き、マークがすごいの意味
・先週教えてくれたอันนี้ (アンニィー)を頭につけると
「อันนี้ ชอบ มาก」これすごく好きという意味になるそう
※タイの人は相手が好きになってくれてるってこと自体が嬉しいという気持ちが強く、私が、今すごくこれが好きなんですって。 って伝えるのが結構大事なのだそう。
タイ語を話す上で!ポイントは恥ずかしがらないこと!
書籍「タイドラマにときめきながら覚える きほんのタイ語フレーズ」の中では、発音の仕方など、一口メモや解説もたくさん入っているので、ぜひ、パースさんの音も聴きながら、本を手元に置きながら!!
みなさんでタイ語を勉強していきましょう!!
そして、福冨先生に今年のおすすめタイ映画をお聞きしました!
Lahn Mah 詳細:https://kokusen-movie.com
⇨タイで国民的な家族映画
哭戦 オペレーション・アンデット 詳細:https://kokusen-movie.com
⇨タイのゾンビ映画。実はホラー大国のタイ!
今日の海が何色でも 詳細: https://movie.foggycinema.com/kyounoumi/
⇨現在公開中
福冨先生2週間ありがとうございました!!
タイムフリーはこちら↓
radiko.jp/share/?sid=802&t=20250208230305
☆GUEST :04 Limited Sazabys[2.9 sun]

2/8のRoundtable with Komaki
22時台は…
/////// 04 Limited Sazabys /////////
Ba/Vo.GENさんとのインタビューお届けしました!!!
番組恒例の黒板トークからスタート!!!
GENさんが選んでくれたのお題は「好きな言葉」
GENさん「そうだよ。よく知ってるね。君は物知りだね。」
※声真似を披露してくださってます
GENさん「僕はもうね、この子の精神を胸に日々生きてるんですけど、僕が大好きなコジコジの言葉なんですよ。 」
「さくらももこ先生のエッセイとかも大好きで、最近見直して、あのカオスな世界の中、淡々と自分の生き方を貫いている感じ。
今、現代SNS社会ですけど、誹謗中傷とか問題になってますけど、このマインドでいたいなと。何か言われても、それに対して、論破するみたいな。
知識でもその上に立って倒すっていうよりも、合気道みたいな感じで、戦わないというか」
・GENさんから見た森・道市場は??
GENさん「音楽はそこになってますけど。音楽が主役すぎない?ってところが、僕は森・道市場の素敵なところで、いろんな地元のお店が参加してて、そこに音楽がなっていて、空間全体が楽しい感じになってて、割と自由に揺れてたりするっていうのが、僕はすごく、好きだなって思ってます」
コマキさん「一体感というかある感じ」
GENさん「僕は、ベリテンという栃木のフェスに初めてでた時に僕も仲良くさせていただいているSpecial Others 見てたんですけど。
ファミリーエリアみたいなところがあって、キッズがたくさんいるんですよ。
あいにくの雨だったんですけど、かっぱを着たキッズがスペアザで自由に踊ってる姿を見て、これが音楽の本来の聴き方だ。みたいな気持ちにすごくなりまして。
やっぱ森、道市場も空気感がすごくあるので、大好きですね」
音楽って、どんなマイノリティも肯定していくものだと思いますし、自由なもののはずなのに、こうじゃなきゃいけないとか、こうなんだろうな。あの人はこうだとか、そこになんだろうなとか、分断が生まれたりすることもあるじゃないですか。
服装でも何でもですけど、そういうものからこう解き放たれる場所のはずなのになっていうのは、僕は常々思っています」
・先月リリースのNew EP「MOON」
コマキさん「Kick It が一番好きで、ドラムの低音とGENくんの高音に隙間ができるのが、風通しが良くて、ああー気持ちいって思えうんですね。」
GENさん「今回は、そういう隙間は確かにたくさんある気がしてて、昔だったら隙間が怖くて、背伸びした技でやってた気がするんですけど、今、そぎ落としてシンプルにすることも、抵抗がなくなったというか。力の抜き方を覚えてきた感じがします。 」
コマキさん「歌詞のテーマもすごい好きです」
GENさん「基本的に、僕は、その時のこと歌っているので、絶対人生のことを歌ってるんですけど、特にKick It は一番人生を俯瞰で大きく歌ってるかもしれないですね。
こう後輩が増えてきて。自分たちに影響されました。とか言ってくれる人たちもいるわけじゃないですか。 なので、どしっと構えたいっていう気持ちがここ数年あったんですよ。それの一つの答えが。音楽でも人生で脱力なんですよね。その脱力感みたい。 ところが今回、ちょうどいい感じに歌えてるのやじゃないかな?と思いますね。 」
コマキさん「その脱力からのJUDY AND MARYのカバーですかね。」
GENさん「ありがとうございます。最近、聴き直している時に、僕はこうバンクとして捉えるようになって、このパンクバンドをカバーしてるバンクバンドっていないんじゃないかなと、歌詞の世界観も含めて、こんなことを書きたいし、歌いたい。けど、なかなかこうできないっていうところで、YUKIちゃん言葉をお借りするというか」
コマキさん「“ね“がずるい」
GENさん「可愛く“ね“を使いたくて、いい”ね”を出したくてたくさん撮りましたよ!」
そんな、04 Limited Sazabysは全国ツアーも決まっています!
大阪は4/3(木)Zepp Osaka Bayside です!
こちらもぜひチェックです!
最後に、GENさんが今いきたい国をお聞きしました!
GENさん「インドネシアですね!日本のパンク好きな方多いみたいで」
コマキさん「そうなんですか?」
GENさん「インドネシアのバンドマンからDM来てたりするんですよ。俺の音源聞けよ見たいな。」
コマキさん「覚えてる人いますか?」
GENさん「えっとね、名前がバッと出てこないんですけど、インドネシアの僕、すごい好きなエモバンドがいるんですよ。 American footballみたいなバンドでかっこいいんですよね!」
また思い出したら、ぜひ、教えてくださいね!
タイムフリーはこちら↓
radiko.jp/share/?sid=802&t=20250208222901
公式HP:https://www.04limitedsazabys.com
*#コマキ手帖:福冨渉[2.2 sun]

2月1日のRoundtable with Komaki <コマキ手帖>のコーナー♫
自分と社会、2つの「未来を耕す」をテーマに、
いろんな方にお話を聞いたり、体験していきます!
今夜は・・・・
タイ語教室開講
書籍「タイドラマにときめきながら覚える きほんのタイ語フレーズ」の著者!!
福冨渉さんとのインタビュー前編をお届け!!
・タイドラマにときめきながら覚える きほんのタイ語フレーズはどんな本??
・コマキさん「斬新だなと思ったのが、本の中で登場する先生が3人いて、タイ沼の人間にとって人気コンテンツのwelcomeタイ沼いう、ポッドキャストを運営されているチームで。」
福冨先生「そうですね。ファン代表みたいな」
コマキさん「俳優のパースさん、福冨先生という一つのフレーズに、三つの立場からコメントがついてて、面白いです。」
福冨先生「うっかりするとみんな同じようなコメントとかになっちゃう可能性もあったので、3人で役割分担してやってました。
例えば、僕は発音のところを日本語の話者の方にわかりやすく書くというのがミッションでした。
なので、僕は発音中心でコメントしているとかで、パースさんは、タイに行った方としてのシチュエーション。メインで書いてると。そういう感じで分けてやってました。」
コマキさん「ドラマでときめくってことなので、いつ使う?みたいなフレーズもいっぱいあって、楽しかったです!」
コマキさん「タイのカルチャーが好きになって、タイに行きたいなって思ってる人とか。
実際に行きましたっていう人とか日本にタイから来てくれる俳優さん、ミュージシャンの方のライブに行ったりとか。 そういう時にな。 かこう。 使いたいならではの言葉であると思うんですよね。
秒で終わった。とか、情緒が限界ていうフレーズが出てきて、すごく面白かったです(笑)」
福冨先生「その辺はweicomeタイ沼さんたちのパワーっていうか、多くの方で話し合った上で、オタク心として言いたくなるフレーズとか、密にピックアップしてくださってます」
こちらのタイドラマにときめきながら覚える きほんのタイ語フレーズは絶賛販売中!
ぜひ、手元にとってみてくださいね!
本日、こちらの本の中から、便利なタイ語を教えていただきました。
福冨先生「この本90個ぐらい基本のフレーズがあって、ドラマのシチュエーションで出てくる系のフレーズもありまして、観光とか、どこでも使えるフレーズって用意してて、、きっと聞いてる方、勉強したことないって方もいっぱいいらっしゃるかと思うんで絶対使うみたいなやつをピックアップしようかなと思ってます。」
1,อันนี้ ราคา เท่าไร ครับ(アンニーィタオライ)/日本語訳:これはいくらですか?
・アンニーィの部分がこれという意味
⇨この部分だけで、指さしして、これなど、お土産屋さんとかに使えるとのこと
・タオライが数量と数の量を聞くときに使うものとのこと
⇨数量と数の量を聞くときに使う単語で、お金だけじゃなく、年齢、身長、体重なども使えるとのこと
次は、この言葉自体も使うが、この単語を覚えておくと便利っていう
2.ขอโทษ(コートォート)/日本語訳:ごめんなさい
こちら発音が日本語とは違って、“お“の発音が5種類あり難しいとのこと
・コーの部分が、(“こ“の口で大きく開けて。下から上にあげて発音)
大事な単語とのことで、何かをくださいという意味、何かをくださいって意味
タイ語の勉強していくと、何かをさせてくださいという意味にもなり
応用の効く言葉だそう。
⇨発音方法は“こ“の口で大きく開けて。下から上にあげる
・トォートがバツっていう意味とのこと
・発音方法“お”の音で口をすぼめる感じで、トォーは言わない感じとのこと
発音は、ぜひ、タイムフリーで聴いて、繰り返しいっぱい練習してくださいね!!
福冨先生、コマキさんと一緒に楽しみながら、タイ語を学びましょう!
来週もタイ語教室が開講!!お聞き逃しなく!
タイムフリーはこちら↓
radiko.jp/share/?sid=802&t=20250201230109
*#コマキ手帖:トモエサヴール[1.26 sun]

1月25日のRoundtable with Komaki <コマキ手帖>のコーナー♫
自分と社会、2つの「未来を耕す」をテーマに、
いろんな方にお話を聞いたり、体験していきます!
今夜は・・・・おいしいチョコレートのお話
トモエサヴールを紹介
チョコレートソムリエさつたにかなこさんとのインタビューをお届け!!
・バレンタインのおすすめは??
さつたにさん「全部です!!100種類200種類以上あるんです。 うちのチョコだけで、
単純に、今年初めて輸入してるチョコレート、フロリダのカストロノボチョコレート
私がインターナショナルチョコレートワールドアワードも審査員もしてるんですけれども、そのアワードの受賞者で、トランジットでニューヨークに滞在した時に、チョコレートのお店が新しくできたところ、あるから一緒に行こうって言われて、そこで、再会しました。
そしたら、その店内でアルアコ族というコロンビアの先住民族のカカオ産地があって、エルナンさんの肖像画が写ってるチョコレートがありまして、友達の顔が載ってると思っただけで嬉しくなって買って帰って、チームで食べたんですけど、美味しすぎて、みんな手が止まらなかったです!
その時、お土産として買って帰ったのが、エルナンさんが写ってるチョコレート、ラベンダーの香りがチョコレート、あとはレモン塩のチョコレート、全部美味しかったんですよ!!
コマキさん「レモン塩・・・個人的に、興味惹かれます」
さつたにさん「ホワイトチョコにレモンとお塩がちょっとついてて、レアチーズケーキみたいなイメージに近いっていうか、お菓子感覚で食べれる感じですね。」
カストロノボチョコレートたち
・さつたにさんの輸入するチョコレートを決める基準
さつたにさん「すごい美味しいもの食べた時って、何も聞かなくても、目がビカッて光って、目が2倍みたいうわわ、めっちゃうま!みたいになるじゃないですかなんか、そういう驚けるものですね」
コマキさん「ちなみに、カカオの現地に行って、見つけてきて販売するっていうお仕事始められて何年ですか? 」
さつたにさん「そうですね。 チョコレートの仕事自体は四半世紀 やってるんですけど、自分が輸入をし始めたのは2013年からですね。 だいぶ色々食べてると思います。」
そして、現在、阪急梅田百貨店で阪急バレンタインチョコレート博覧会2025が開催中です!
毎年いろんな趣向が凝らされてるんですけれど、今年はテーマパークみたいになっていて、ユートピアとチョコレートを掛け合わせた造語でチョコレートピアということになっていて、色々なセクションがあるんです。
私たち、トモエサヴールが出ているのはカカオの関係にするってことで。 カカオワールドジャングルという場所で、9階のギャラリーと言われているところですね

板チョコレートの形になってしまうと、先に人がいるっていうのが見えづらくなると思うんですけど、私たちのブースには関わり、生産者の方の写真も貼っていたりとか、こんな過去だよっていうのも、写真も貼らせていただいたりとかするので、
こういう人が作ってとか、本当にうちのブースだけじゃなくて、他のところもなんですけど見えてくるのでなんか。 野菜の直売所に近いと思います。」
阪急バレンタインチョコレート博覧会2025でのトモエサヴールのブース
そんな、阪急バレンタインチョコレート博覧会2025 はバレンタインの2/14(金)まで開催!!
お忘れなく!!
・さつたにさんがチョコレートの生産者から大阪にチョコレートを紹介するっ。
ていうことを通じて、こうなったらいいなと思っていることは?
さつたにさん「輪を作りたいみたいな。カカオの世界は地球の裏側の方たちが多いと思うんですけど。
チョコレートがなかったら、興味を持たなかったかもしれない国とか食文化だったりとか、そういったことに思いを馳せることができる。
チョコレートがきっかけで何かが広がっていという、ドラマはこの手にした人によって違うと思うんですけれど、それをぜひ広げていってもらえたら、何かがにつながっていくと思うので、ただ食べるのではなく、自分の人生に影響を与える一枚っていう感じではい食べていただけたら嬉しいなと思ってます。 」
ドラマを感じるチョコレートがたくさんな、トモエサヴールのHPこちら↓
https://t-sav.com/
タイムフリーはこちら↓
radiko.jp/share/?sid=802&t=20250125230109
☆GUEST :Dhira Bongs[1.26 sun]

1/25のRoundtable with Komaki
22時台は…
今月21日下北沢での、来日公演を終えたばかりな、インドネシアのシンガー
Dhira Bongsからボイスメッセージが到着
コマキさん「日本に来るのは、何度目?ライブはいかがでしたか?」
Dhiraさん「前回は2017年の京都音博に出演したり、いくつかの都市で単独ライブをしたりしました。今回は2回目の来日で8年ぶりに沖縄と東京でライブを行うために戻ってきました!
ライブは、とても素晴らしかったです!お客さんからもこんなに良い反応があるなんて思っていなくて
とってもエモーショナルな体験でした。2017年に来た時に出会った懐かしい方々も来てくれて嬉しかったです。」
コマキさん「新曲について教えてください!」
Dhiraさん「最新シングルは2曲あります!1曲目は私自身の作品で「Porak poranda」
2曲目はJJ=Maydenfieldとコラボした「Mencari Terang」という楽曲です。
「Mencari Terang」」はJJによるマルチリンガルの楽曲プロジェクトで、JJが英語で歌詞を書いていて、
他にはフィリピン語、中国語バージョンなどがありますが、そのインドネシア語版を私が歌っています。良い曲です。
もう一つ、「Porak poranda」で、この曲は、恋人とのロマンティックな関係や、両親や姉妹、兄弟、親友など、親密な人との素晴らしい関係性がすぐに終わりませんように、できれば長く人生において永遠に続いてくれますように、という想いを歌っています。
インドネシア語でサラマラマニャ(英訳:forever and ever)というんですけれど。
気に入ってくれると嬉しいです。」
コマキさん「ASIAN KUNG-FU GENERATION、Gotchとのエピソードは?」
Dhiraさん「Gotchさんとは2022年にリリースしたアルバムに入っている「Make Me Fallin in Love Again」という曲でコラボしました。
Gotchさんは子供の頃に大好きだった憧れの人で、子どもの頃のアイドルだったんです。
2017年の京都音博で会った時、連絡先を交換するチャンスがあって私は勇気を振り絞って
“私と一緒に曲をやっていただけますか?私の夢なんです。”とお願いすると“いいですよ。やりましょう”と快諾してくださって。
私はGocthさんのソロ曲「The Age (feat. BASI, Dhira Bongs & Keishi Tanaka) 」に参加して、さらに、「Make Me Fallin in Love Again」という曲を一緒に歌ってくれました!本当に夢が叶いました。
実際にお会いした時は、恋い焦がれた人に会った気持ちです(笑)
お顔を見て、本当にいる!って思って。
この人が私に学校をサボらせたんだわ(笑)
子供の頃、TVで『Naruto』を見たいがためにって。(笑)
Gotchさんが目の前で私の歌を歌っているなんて、、、って。私は本当にビッグ・ファンなんです!」
コマキさん「インドネシアを訪れるならどの季節がおすすめですか??」
Dhiraさん「おすすめするのは月の英語で最後に“ber”が付く、
9月(September)、10月(October)、11月(November),12月(December)です。
というのも。インドネシアではberの音が雨に似ていると言われていて、
9月から12月は雨の季節なんですけれど、涼しくて過ごしやすいんです。3月や4月は乾燥していて暑いんですよね。なので、年の最後の方がおすすめです」
コマキさん「大阪の思い出は??」
Dhiraさん「大阪の何が好きといったら、私のダンナサマ(笑)名探偵コナンの服部平次が大阪出身だから。
大阪は夢の都市で大阪大好きです。たこ焼きも大好きでした!」
タイムフリーはこちら↓
radiko.jp/share/?sid=802&t=20250125223720